Ha assoldato un commando di killer per eliminarci.
Poslala je plaæene ubice na nas.
Era un commando britannico, e l'obiettivo del blitz era uccidere un uomo.
To su bili britanski komandosi... i svrha tog pažljivog plana je bila smrt jednog èoveka.
La notte del 24 settembre, un commando speciale riuscì a penetrare all'interno del deposito di armi a piazzare esplosivi alla base degli elevatori di munizioni ritirandosi poi in attesa delle navi della Marina Militare Britannica.
U noæi 24. septembra specijalno obuèena grupa komandosa se uspešno probila u samo srce kompleksa postavila eksloziv na džinovske topovske granate a onda povukla i saèekala da ih pokupe brodovi kraljevske mornarice....
nelle prime ore di questa sera un commando di artiglieria pesante ha rapinato l'ufficio paghe della base ed è fuggito con $3.5 milioni.
DOBRO OBUÈENI KOMANDOSI OPELJEŠILA JE PLATE VOJNIKA... ZA NEKIH 3.5 MILIONA DOLARA.
Un Commando, che lavorava per il governo degli Stati Uniti.
Komandos kojije radio za vladu SAD-a.
Stamattina a Tirana un commando è penetrato nel nascondiglio di... Bla, Bla, Bla... e ha liberato un provato, ma felice Schumann.
Jedinica 303 je, kako je Ministarstvo odbrane... potvrdilo, rano jutros, po albanskom vremenu... napala planinsko skrovište blizu grada bla-bla-bla... i oslobodila umornog, ali sreænog Vilijama Šumana
Hanno mandato un commando sul nostro aereo.
Imali smo svoje komandose u našem avionu za San Diego.
Si, che Riley è un commando e che il capo è la Walsh...
Znaš, da je Rajli komandos i da profesorica Volš zapoveda.
Perchè non gli hai detto che Riley è un commando?
Kako da mu nikada nisi rekla da je Rajli komandos?
Sono membro di un commando speciale, ufficialmente non sono qui.
Kao deo specijalnog odreda komandosa, oficijalno nisam ovde.
Guidava un commando dei corpi speciali, esperto nella caccia all'uomo.
Bivši specijalac. Vodio je komando jedinicu. Specijaliziranu za naði i uništi.
Sai... quel tipo faceva parte di un commando dell'esercito russo.
U to vreme sam mislio da je bio prilièno gadan.
La verita' e' che un commando e' solo qualcuno addestrato a combattere in specifiche circostanze.
Èinjenica je da je komandos samo netko obuèen za borbu pod specifiènim okolnostima.
Un commando fuori dal raggio dell'esplosione sparava a tutto e a tutti.
Ekipa izvan kruga eksplozije pucala po svemu živome.
Questo è ciò a cui un commando deve cedere?
Zar sam ja, specijalac, spao na ovo?
Ma paracadutaci un commando, un solo uomo, con una sola busta di questa... e potrebbe trapassare 10 cm di di acciaio e distruggere per sempre quel cannone.
Ali onda ubaciš komandosa, jednog èoveka, sa samo jednom torbom ovoga... i ovo je prodrlo kroz 4 inèa debelu cev od èvrstog èelika i uništilo top zauvek.
Ha visto un commando militare armato pesantemente guidato dallo stesso Juma.
Vidjela je teško naoružanu jedinicu pod vodstvom Jume.
Era in un commando a Dieppe.
Био је с командосима на Дипјеу.
ln caso di oggetti preziosi, avvisiamo la polizia e abbiamo anche un commando di una mezza dozzina di ex marine ucraini in un furgone parcheggiato fuori, se succede qualcosa.
Obavijestimo murju o prodaji vrijednih djela i imamo šest ukrajinskih bivših komandosa vani u kombiju, za sluèaj frke. Tako bar kažu.
Quando ho preso questo cervello, ho ricevuto un commando.
Kad sam preuzeo ovaj mozak, dobio sam odredbu.
Di certo non i civili. Dio solo sa se un commando di forze speciali...
Samo Bog zna šta oni oseæaju u vezi nekih specijalaca iz tajnih operacija...
Gli dira' di averlo fatto, costretto da un commando terrorista.
Reæi æeš da si morao da se pokoriš nareðenjima terorista.
Se un commando armato entra qui, ci lasciate le penne.
Bilo kakva veæa formacija da upadne ovde, ima da izginete.
Tra i 20 e i 40 nemici, un commando notevole.
Dvadeset do èetrdeset neprijatelja, to je znatna sila.
È un commando ingente e ben armato, non lo so.
Bilo kakvu jaku silu sa ozbiljnim naoružanjem, ne znam.
Ora, pare che almeno tre di loro siano stati prelevati da un commando militare, la cui origine, al momento, non è chiara.
Izgleda da su barem troje od njih otela vojna lica èije nam je poreklo nepoznato.
Chi ha salvato chi dalla piscina circondata da un commando armato?
Ko je koga na bazenu spasao od komandosa?
3.9592850208282s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?